Como se diz "remédio" em inglês?
- 11 de mar. de 2025
- 3 min de leitura
Talvez você até conheça uma ou mais palavras para dizer "remédio" em inglês. Algumas palavras mais comuns são medicine, medication, drug, pill e remedy. Porém, sabe qual é a diferença entre elas?

Bem, pra variar, escolher qual a palavra mais adequada ao se traduzir "remédio" em inglês depende muito do contexto. Vamos explorar as diferenças entre elas e ver exemplos práticos de uso.
1. Medicine
A palavra medicine é a mais genérica para "remédio" e é usada para referir-se a medicamentos líquidos ou pílulas.
Exemplos:
"Did you take your medicine today?" (Você tomou seu remédio hoje?)
"This cough medicine will help you feel better." (Este remédio para a tosse vai te ajudar a se sentir melhor.)
"You should always follow the doctor’s instructions when taking medicine." (Você deve sempre seguir as instruções do médico ao tomar remédio.)
2. Medication
Medication é mais usado em contextos para descrever o uso de remédios prescritos, como antibióticos, analgésicos fortes, estimulantes, depressores do sistema nervoso central (SNC) e opióides. Refere-se a um medicamento, ou um conjunto de medicamentos ou drogas, usado para melhorar uma condição ou doença específica.
Exemplos:
"He is on medication for high blood pressure." (Ele está tomando remédio para pressão alta.)
"This medication requires a prescription." (Este remédio requer receita médica.)
"The doctor adjusted her medication to a lower dose." (O médico ajustou o remédio dela para uma dose menor.)
3. Drug
A palavra drug também significa "remédio". Porém, como todos sabemos, a palavra também é usada para se referir a drogas ilegais. Assim sendo, o contexto é importante.
Exemplos:
"The pharmacy sells over-the-counter drugs." (A farmácia vende remédios sem receita.)
"He is participating in a drug trial for cancer treatment." (Ele está participando de um ensaio clínico de remédios para tratamento do câncer.)
"Be careful with drug interactions when taking multiple medications." (Tenha cuidado com as interações medicamentosas ao tomar vários remédios.)
4. Pill
Pill se refere especificamente a comprimidos ou cápsulas, sendo muito usado no dia a dia.
Exemplos:
"Take one pill before bed." (Tome um comprimido antes de dormir.)
"She forgot to take her birth control pill." (Ela esqueceu de tomar o comprimido anticoncepcional.)
"The doctor prescribed a new pill for anxiety." (O médico receitou um novo comprimido para ansiedade.)
5. Remedy
Remedy significa "remédio", mas é mais usado para tratamentos homeopáticos, naturais ou caseiros, e não para medicamentos prescritos.
Exemplos:
"Honey and lemon is a great remedy for a sore throat." (Mel e limão são um ótimo remédio para dor de garganta.)
"There is no remedy for a broken heart." (Não há remédio para um coração partido.)
"This herbal remedy helps with digestion." (Este remédio herbal ajuda na digestão.)
Outras Expressões Relacionadas
Over-the-counter medicine/drug: Remédio de venda livre ou sem necessidade de receita médica.
Exemplo: "You don’t need a prescription for over-the-counter medicine." (Você não precisa de receita para remédios de venda livre.)
Prescription medication: Remédio que precisa de receita.
Exemplo: "This is a prescription medication, so you need a doctor’s approval." (Este é um remédio com receita, então você precisa da aprovação do médico.)
Painkiller: Analgésico.
Exemplo: "I took a painkiller for my headache." (Tomei um analgésico para minha dor de cabeça.)
Medicament: Medicamento.
Exemplo: "In the 19th century, a physician's bag of medicaments most likely included powerful opiates." (No século XIX, a bolsa de medicamentos de um médico provavelmente incluía opiáceos poderosos.)
Gostou da explicação acima? Continue acessando nosso site para aprender importantes detalhes do inglês e aprimorar ainda mais sua fluência.
Siga-nos também em nossas redes sociais!
Forte abraço e até a próxima!




Comentários